樂得跟狗一樣!瀟灑姊露西的狗哲學, 人類也受用

點閱:29

譯自:Lessons from Lucy:the simple joys of an old, happy dog

其他題名:樂得跟狗一樣瀟灑姊露西的狗哲學人類也受用

作者:大衛.貝瑞(Dave Barry)著;羅慕謙譯

出版年:2020[民109]

出版社:高寶

出版地:[臺北市]

集叢名:新視野:208

格式:EPUB 流式

ISBN:9789863618690


史蒂芬金捧腹推薦:「我笑到噴鼻涕!」
 
★普立茲獎得主的瘋狂人生路!就算老到不適合裸體,也要活得充滿樂趣!
★《紐約時報》譽為「全美國最風趣的男人!」(大衛謙虛地表示這個封號來自一個相對無趣的年代)
★《科克斯書評》《出版人週刊》《華盛頓獨立書評》《大觀雜誌》等好評盛讚!
 
「這本書超級有趣!讀一些段落時,我笑到流淚,還噴了一些鼻涕。你也許料想得到大衛的風格,但你可能想不到這本書是多麼有見解而感人。如果你是大衛的骨灰級粉絲,你會想讀這本書;如果你是愛狗人士,你也會想讀這本書,但這不是必要條件,這些生活智慧對非狗派人士也很生動真實。」──史蒂芬‧金
 
這是一本關於狗、人和人生的書(如果還能讓你大笑出聲就太棒了)。
 
「笑到停不下來!」──《大觀》雜誌
「非常風趣,卻又充滿洞見。」──《華盛頓書評》
「當你自怨自艾或是自我厭惡的時候,很適合來讀這本幽默又溫馨的書。」──《The New Barker》雜誌
 
在非洲被巨大的便便迎接;在搖晃的帆船上吃有眼睛的扇貝;被困在機場看CNN;到超市排隊買小扁豆;看歐巴馬拿馬桶吸把拍照;颱風過後四天沒電沒網路;花30分鐘和有線電視客服人員雞同鴨講;和一群超沒音樂天分的作家組搖滾樂團……
 
無論是有聊的事、還是無聊的事,大衛.貝瑞都能從中找出樂趣和笑點,而這都多虧了他的老夥伴:露西。
 
露西是一隻超級無敵國際混血狗,混合了蘇格蘭、德國、克羅埃西亞和中國的血統,比人類只有23對染色體有趣多了。人生在世,說穿了,最重要的也不過「快樂」兩個字,小孩子很容易找到樂趣(電梯按鈕可以按個八百遍),可隨著年齡增長,感覺快樂的能力就會逐漸衰退,所以我們都需要一隻露西,牠不管活到幾歲,永遠樂趣無窮。牠的「快樂哲學」非你我所能比擬,也非你我所能全盤掌握(至少很難去舔國稅局的稽查員)。本書精選7+1條「樂得跟狗一樣」的必知哲理,由露西口述、大衛整理撰寫,最後希望能由你實踐(大衛已經測試過,真的好用)!
 
各界好評
 
「有些部分非常觸動人心,偶爾有點多愁善感,但每一頁都充滿了歡笑。」──《沙加緬度蜜蜂報》(Sacramento Bee)
 
「普立茲獎得主、幽默大師首度揭露他的內心情感世界,一本感謝日常生活的書竟能如此引人入勝。」──《華盛頓獨立書評》(Washington Independent Review of Books)
 
「大衛.貝瑞的故事讓我捧腹大笑!這本書非常好閱讀、充滿樂趣,而且對你很有好處(你知道的,大家都說發笑能促進腦內啡分泌)。大衛的幽默沒有國界,即使是非狗派人士也會舉起雙手贊成。」──《Boomer》雜誌
 
「字裡行間都是貝瑞的招牌幽默……但在這本讚頌他超有耐心的狗夥伴露西的作品裡,也處處充滿溫情,這就是擁有一隻無條件愛你的狗的力量。」──《花園與槍》(Garden & Gun)
 
「一本爆笑非常的書……但又充滿深度、溫馨且感動人心。」──《The Bark》雜誌
 
「這是一本教你如何到七十歲、甚至更老,還能活得健康快樂的指南。」──《棕櫚灘郵報》(Palm Beach Post)
 
「無論你是想學習擺脫憤怒或是活在當下,都能讀一讀這本書。」──《紐約郵報》(New York Post)
 
「隨著年紀增長,貝瑞的幽默更加犀利了……書中充滿他另類又諷刺的招牌幽默,即使不像貝瑞那麼愛狗的讀者,也能體會其中的智慧。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)
 
「貝瑞做到一件相當罕見的事:賦予一本幽默的狗書實際的用途。而且越讀越覺得不可思議:這本有用又幽默的狗書不只人類適用,動物也適用。」──《明星論壇報》 (Minneapolis Star Tribune)
 
「貝瑞的招牌諷刺和機智在書中表露無遺……不論你是愛狗人士或是貝瑞的粉絲都能輕鬆上手。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)
 
「貝瑞在開玩笑的同時還能讓讀者抓到他想傳達的重點,這種天賦真是無人能及。」──《Washington Missourian》
 
「在這本書中,貝瑞加入了更多的自我反思,談到了他的憤怒、錯失的機會,不僅是他的幽默讓人忍俊不禁,還能感受到他的脆弱,因而反映出某種渴望。這都是因為一隻老狗嗎?或是他在最後一章的領悟?這就要看了才知道了。」──《Bookworm Sez》
 
「貝瑞有本事將看似不相關的隨機事件交織在一起,並從中找出意義。」──《Erickson Tribune》
 
「年屆七十,這位百無禁忌的大師依然犀利……來讀這本書吧,作者顯然寫得很開心。」──《維吉尼亞領航報》(Virginian Pilot)

作者介紹
 
大衛‧貝瑞(Dave Barry)
 
貝瑞著有多本暢銷書,如《大衛.貝瑞的完整男性指南》(Dave Barry’s Complete Guide to Guys)、《大衛.貝瑞四十歲了》(Dave Barry Turns 40)、《大衛.貝瑞沒在瞎扯》(Dave Barry Is Not Making This Up)。貝瑞還是知名的專欄作家,於一九八八年獲普立茲獎。目前住在邁阿密。
 
譯者介紹
 
羅慕謙
 
國立台灣大學畢業,德國梅茵茲大學翻譯碩士。曾任出版社編輯、翻譯。現為專職自由翻譯。

  • 結語(p.x9789863618690-17)